下面就給大家介紹一下國內市面上主要用的基本韓語教材,不管是自學也好,還是報學習班時都可以做以參考。
首爾大學的教材比較簡單,很容易掌握,可以通過大量的語法例句以及課后練習,對于語法進行一個掌握。缺點是語法點不夠詳細,對于分人稱以及事態討論的語法點沒有詳細的講解。
北京大學的教材是國內很多高校韓語專業選用為教材的,國內韓語專業的學生入門很多也是用的這本教材,我在翻看過別的教材后發現,北大版本教材的韓語入門發音以及韓語最重要的音變,是所有教材當中最清楚詳細的。對于初學者來說單詞量較大,課文容量大,內容比較老套。但是語法詳細,單詞容量大,用來打基礎入門是不錯的選擇。

西江大學的兩個小冊子是課本配套的手冊,小冊子歸納了每一課的單詞語法,語法講解也是非常非常詳細了。韓國交換的時候,很多學校除了會用自己學校的教材外,選用西江大學的也不少,國內中國譯文版本也有,韓國版本的西江大學的教材質量非常好,全部彩印,當然價格也不便宜。西江大學的教材也好,語學堂也好。都是以口語為重的教學,所以對于語法數量的學習比較薄弱,但是西江大學的單詞很多,課文也比較新穎,單詞和課文的難度比較大。配套練習冊的練習量也是非常大,而且靈活性比較大。
成均館大學的這本教材在國內韓國語專業中有被說是口語教材,但是我個人認為,和精讀課程的正常課本沒有什么區別,情景對話日常性較強,這本書語法點介紹的都比較詳細,分不同詞性,不同時態怎么用都有很詳細的講解,不足點可能就是單詞量少,而且簡單。

以上大概就是我接觸過所有的韓語教材了。當然不管選擇什么教材,用心學習,打好基礎才是最重要的。