
「おろおろ」
子供が迷子になってしまった。母親はおろおろするばかりです。
熊孩紙不見了!媽媽完全不知所措。
「わいわい」
サラリーマンが、わいわい騒いでいる。
公司職員在那大聲嚷嚷
「ひらひら」
桜の花びらがひらひらと舞い落ちる。
櫻花翩翩飛舞
「ぱくぱく」
ご飯をぱくぱくと食べている。
大口大口的吃飯
「ころころ」
おにぎりがころころと転がっていってしまった。
飯團嘰里咕嚕的滾走了
「ちらちら」
隣の食べ物が美味しそうなので、気になってしまいちらちらと見ている。
被旁邊的美食吸引,瞥了一眼
「ゆらゆら」
ちょうちんが風でゆらゆらと揺れている。
燈籠被風吹的搖搖晃晃
「ふらふら」
酔っ払ってふらふらだ。
醉得東倒西歪
「げらげら」
げらげら笑う。
好好大笑
「きょろきょろ」
仲間を探して、きょろきょろしている人。
那個人東張西望,找同伴。
「ごくごく」
ビールをごくごく飲む。
咕嚕咕嚕的喝啤酒
「えーんえーん」
迷子の男の子がえーんえーんと泣いている。
迷路的男孩嚶嚶的哭